Вячеслав Радион,
Everett, WA,USA
С Тобой Господь способно сердце
Земными днями дорожить,
Ведь Ты послал душе усердье
Хоть чем-то людям послужить... e-mail автора:radvyach@yahoo.com
Прочитано 11091 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Отличное стихотворение! Очень понравилось. Легкий слог, и тема важная раскрыта. Людям необходимо исполнять Божьи заповеди. Комментарий автора: Марина.Очень признателен вам за вашу душевность,открытость,
простоту и усердие- сделать приятное другим.Благословений вам.
Natasha
2006-08-19 19:21:24
Very Good Poem. Комментарий автора: Благодарю вас за постоянство и оценку моих произведений.
Благословений вам.
Светлана Касянчик
2006-08-20 07:04:54
Очень хорошее стихотворение. Лаконичное, но объемное. Спасибо. Комментарий автора: Очень благодарен вам и за ваши краткие,но очень точные, ободряюще-поддерживающие оценки.Благословений вам.
Vika
2006-08-24 17:08:10
Eto seychas ochen' vagno snat' dlya lyudey. Sil'no mnogo sporov na etyu temu.
Владимир Богуславский
2006-12-10 08:50:54
Профессионально и духовно!!!
Божиих благословений,брат!
Добрые люди. - Николай Зимин Добрые люди
За всё вам спасибо.
Добрые люди
Добром вашим живо
Небо святое
И грешное тело,
Пусть и порою
Оно так не смело...
Поэзия : Я один, но не одинок (перевод с английского) - Галина Подьяпольская Зта песня - перевод с английского. Она была номинирована на \"Оскар\" как оригинальная (в английском варианте)
Кстати, поёт эту песню на английском языке хорошо известная в христианском мире Джони Эриксон. Много лет назад она написала книгу об истории своего обращения к Богу в драматической ситуации. Книга на русском языке называется \"Джони\".